Muslim-Forum
Willkommen im Forum der Muslime für deutschsprachige Gottesehrfürchtige

Alle Autoren des Forums zeichnen mit ihrem realen Namen


Errungenschaften d.libyschen Volks-Dschamariha unter Gaddafi

Neues Thema eröffnen

Neuste Beiträge

Einzelansicht

Themenansicht

Archiv

Registrieren

Foren-Links

Kontakt

Muslim-Markt

Von Brigitte Queck am 07. November 2011 02:12:47:

Hier einige Fakten, die eine NATO tolerierte neue libysche Regierung dem Volk sicher nicht bieten wird.
Für alle diejenigen gedacht,die Gaddafi mit den Worten schlecht, oder gar grausam deklarieren.

There is few facts that i think you guys should know despite all the news saying that Gaddafi is so cruel and bad... :-

1. There is no electricity bill in Libya; electricity is free
for all its citizens.

Die Libyer brauchten nicht für Strom zu bezahlen.

2. There is no interest on loans, banks in Libya are
state-owned and loans given
to all its citizens at 0% interest by law.

Es gab keine Kredite, die von Banken gewährt wurden. Die Banken waren in Staatshand und Kredite zu 0% Zinsen wurden an ALLE Libyer vergeben.

3. Home considered a human right in Libya –
Gaddafi vowed that his parents
would not get a house until everyone in Libya had a
home. Gaddafi’s father has
died while him, his wife and his mother are still living
in a tent.

Eine Wohnung zu haben, galt in Libyen als Menschenrecht.
Gaddafi wollte, dass seine Eltern erst eine Wohnung erhielten, wenn alle Libyer damit versorgt waren.Sein Vater ist bereits vorher gestorben. Gaddafis Frau und seine Mutter leben bis heute in einem Zelt.

4. All newlyweds in Libya receive $60,000 Dinar (US$
50,000 ) by the government
to buy their first apartment so to help start up the
family.

Alle Neuvermählten erhielten in Libyen von der Regierung 60 000 Dinar ( 50 000 US$ ),um sich eine Wohnung einzurichten und ihnen damit den neuen Start ins Leben zu erleichtern.

5. Education and medical treatments are free in
Libya. Before Gaddafi only 25%
of Libyans are literate. Today the figure is 83%.

Bildung und medizinische Betreuung waren im Libyen unter Gaddafi frei zugänglich. Vor Gaddafi konnten nur 25 % Libyer lesen. Heute liegt die Anzahl bei 85 %.

6. Should Libyans want to take up farming career,
they would receive farming
land, a farming house, equipments, seeds and
livestock to kick- start their farms
– all for free.

Hätte ein Libyer den Wunsch gehabt, Bauer zu werden, so hätte er unentgeldlich Land , landwirtschaftliche Geräte und Vieh bekommen.

7. If Libyans cannot find the education or medical
facilities they need in Libya,
the government funds them to go abroad for it –
not only free but they get US
$2, 300/mth accommodation and car allowance.

Falls ein Libyer nicht DIE Bildung, bzw. medizinische Hilfe in Libyen bekommen konnten, stand ihnen frei, diese in anderen Ländern zu bekommen. Als Unkostenbeitrag wurde ihnen dann von der Regierung eine monatliche Unterstützung von 2 300 $, sowie die Benutzung eines Autos zur Verfügung gestellt.

8. In Libyan, if a Libyan buys a car, the government
subsidized 50% of the price.

Den Libyern, die ein Auto kaufen wollten, bekamen es von der Regierung für die Hälfte des wirklichen Preises.

9. The price of petrol in Libya is $0. 14 per liter.
Der Preis für Benzin betrug in Libyen 0,14 $ pro Liter.

10. Libya has no external debt and its reserves
amount to $150 billion – now
frozen globally.

Libyen hatte keine Auslandsschulden. Seine Reserven betrugen 150 Billionen $.

11. If a Libyan is unable to get employment after
graduation the state would
pay the average salary of the profession as if he or
she is employed until
employment is found.

Diejenigen Libyer, die nach dem Studium keine entsprechende Anstellung fanden,bekamen vom Staat bis zum Finden einer entsprechenden Stelle, den Durchschnittslohn für diesen Arbeitsplatz.

12. A portion of Libyan oil sale is, credited directly to
the bank accounts of all
Libyan citizens.

Ein Teil der Ölgewinne für den Verkauf libyschen Öls erhielten die Libyer direkt auf ihre Bank überwiesen.

13. A mother who gave birth to a child receive US
$5 ,000

Eine Mutter, die einem Kind das Leben geschenkt hat, bekam vom Staat
5 000 US $.

14. 40 loaves of bread in Libya costs $ 0.15.

40 Brotlaibe kosteten in Libyen 0,15 US $.

15. 25% of Libyans have a university degree
25% der Libyer hatten Hochschulbildung.

16. Gaddafi carried out the world’s largest irrigation
project, known as the Great
Man-Made River project, to make water readily
available throughout the desert
country.

Gaddafi baute das weltgrößte Wasserprojekt, das Wasser im Wüstengebiet jeden zugänglich machte.



Antworten: